100 кращих японських хайку XVII-XIX ст. / Упорядкування, переклад з япон. і коментарі Івана Бондаренка. – К.: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2023. – 116 с.
ISBN 978-966-489-647-1
200.00₴
Немає в наявності
100 кращих японських хайку XVII-XIX ст. / Упорядкування, переклад з япон. і коментарі Івана Бондаренка. – К.: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2023. – 116 с.
ISBN 978-966-489-647-1
Немає в наявності
Увазі вітчизняних шанувальників класичної японської поезії
пропонуються переклади вибраних поетичних творів, написаних у
жанрі хайку (хокку) такими відомими поетами XVII-XVIII ст., як
Мацуо Башьо (1644-1694), Йоса Бусон (1716-1783), Кобаяші Ісса
(1763-1827), Масаока Шікі (1867-1902). Український переклад
переважної більшості включених до збірки віршів був здійснений
вперше. Ілюстраціями послугували малюнки японського моно-
хромного живопису сумі-е доби Едо (1603-1868) та доби Мейджі
(1868-1912). Для читачів, які знають чи вивчають японську мову,
ієрогліфічні написання і читання окремих японських слів в оригі-
налах віршів супроводжуються фонетичною транскрипцією (фурі-
ґаною).
Для публікації відгуку вам необхідно увійти.
Відгуки
Відгуків немає, поки що.