//Англо-японсько-український глосарій термінів з методики викладання іноземних мов і культур

Англо-японсько-український глосарій термінів з методики викладання іноземних мов і культур

180.00

Англо-японсько-український глосарій термінів з методики викладання іноземних мов і культур. – К.: Видавничий дім Дмитра Бураго, 2019. – 168 с.

Описание

Укладачі: д. пед. н.,проф. Асадчих О.В., к. пед. н., доц. Смовженко Л. Г., асист. Філонова В. О., асист. Маеджіма Т. Рецензенти: д. філол. н., проф. Бондаренко І. П., к. філол. н., доц. Ярова Г. Г.

Англо-японсько-український глосарій термінів з методики викладання іноземних мов і культур включає 591 лексичну одиницю на позначення основних понять з методики, педагогіки, лінгвістики, теорії та практики перекладу, технології інформаційного спілкування, абревіатур. Він покликаний допомогти студентам, викладачам, старшокласникам та іншим фахівцям з викладання іноземних мов та культур впевнено використовувати специфічну термінологію. Своєю структурою та наповненням глосарій також збагачує зміст курсу методики викладання іноземних (східних) мов у закладах вищої освіти.

English-Japanese-Ukrainian glossary of foreign languages and cultures teaching terminology includes 591 lexical units denoting main concepts of methodology, pedagogy, linguistics, theory and practice of translation, information communication technology, abbreviations. It is intended to assist student, teachers, advanced students and other experts in foreign languages and cultures teaching to confi dently use profession specifi c terminology. The structure and content of the glossary also complement the course of Teaching Foreign (Oriental) Languages in Higher Educational Establishments.
外国語及び外国文化教授法に関する英和ウクライナ語専門用語集は

Бренд

Асадчих О.В.

Отзывы

Отзывов пока нет.

Будьте первым, кто оставил отзыв на “Англо-японсько-український глосарій термінів з методики викладання іноземних мов і культур”